The Hotness
Games|People|Company
Scythe: Digital Edition
One Deck Dungeon
Mystic Vale
Suikoden II
World of Tanks
NieR: Automata
God of War (2018)
Artifact
Ganz Schön Clever
Rex: Another Island
Treasure Hunter Claire
Master of Orion
Mass Effect
Secret of Mana (1993)
Assassin's Creed
Chrono Trigger
Drakengard
Final Fantasy Tactics
Company of Heroes
Angband
Teenage Mutant Ninja Turtles: Turtles in Time
Super Mario Land 2: 6 Golden Coins
[PROTOTYPE]
Interstate '76
Elemental Gearbolt
Age of Wonders
War in the Pacific - Admiral's Edition
Ys I: Ancient Ys Vanished
Minecraft
Xenoblade Chronicles
Windosill
Realm of the Mad God
Tales of Maj'Eyal: Age of Ascendancy
The Elder Scrolls Online: Tamriel Unlimited
Splice
Spaceteam
The Witcher 3: Wild Hunt
Tomb Raider (2013)
Hearthstone: Heroes of Warcraft
Mario Kart 8
Brothers: A Tale of Two Sons
Lost Civilization
Rise of the Tomb Raider
LittleBIGPlanet 3
Shin Megami Tensei: Persona 5
Hellblade: Senua's Sacrifice
Song of the Myrne: What Lies Beneath
Shower With Your Dad Simulator 2015
Card Crawl
Bloodstained: Ritual of the Night
Search: Titles Only:
Article Edit | History | Editors

Legends of Andor Translation Glossary

German English Czech Portuguese (BR) Notes
Altes Wissen Old Knowledge Starobylé vědění
andorische Andoran Andoriano Adjectival form of Andor
Andori Andori Andoriano Demonymic form of Andor
Aufgabe Task Tarefa
"Objective" in FFG's translation
Ausrüstung equipment vybavení equipamento
Ausrüstungtafel equipment board karta vybavení tabuleiro de equipamento
Außenposten outpost Předsunutá hlídka posto avançado
Bauer farmer sedlák camponês
Bauernplättchen farmer token žeton sedláka ficha de camponês
Baum der Lieder Tree of Songs Strom písní Árvore das Canções Space 57.
Baumstämme logs kmeny stromu tronco
Bedrohung threat hrozba ameaça Especially the six quests in The Star Shield.
Belagerungsturm siege tower obléhací věž Torre de cerco
Bewahrer*in guardian ochránce guardião Arbon's appellation. Often specifically the title for those guarding the archives at the Tree of Songs. Often unofficially translated "Keeper".
Bogen bow luk arco
Bogenbrücke Bowbridge obloukový most ponte do arco Crosses the eastern source of the Narne
Bruderschild Brother Shield Štít bratrství Escudo da Irmandade
Brunnen well studna poço
Cavern Cavern Jeskyně caverna The proper name of the home of the Shield Dwarves, on the back side of the base game board.
Checkliste Checklist Pokyny Instruções de Montagem Padrão The card listing setup instructions
Dunkle Tempel Dark Temple Temný chrám Templo das trevas
Dunkler Magier Dark Mage Černý mág Mago das Trevas Varkur's appellation.
Edelstein gemstone drahokam pedra preciosa No space. Plain "gem" in FFG's translation.
Ereigniskarte event card karta události carta de evento
Erzähler narrator vypravěč narrador "Legend marker" in FFG's translation.
Fackel torch pochodeň tocha
Fährtenleser*in tracker Hraničář
Fenn's appellation.
Falke falcon sokol falcão
Fernrohr telescope dalekohled luneta Often unofficially "spyglass".
Feuergeist fire spirit Duch ohně espírito de fogo
Feuerplättchen fire tokens žeton ohně fichas de fogo
Feuerstoß firestorm požár língua de fogo
Fieber fever Horečka
Flöte flute flétna flauta
Flusslande river lands Říční země
Kheela's appellation.
Fürstenaufgabe prince's task Šlechtický úkol
Gaben der Andori (die) Gifts of the Andori Dary andořanů Presentes dos Andorianos
Gegenstand Gift poison token předmět jed frasco de veneno
Geheimer See Secret Sea Tajné jezero Lago Secreto "Lake" in the FFG translation. The large body of water in Cavern.
Geröll rubble suť desabamento "Boulder" in FFG's translation.
Geröllplättchen rubble tokens žeton suti ficha de desabamento "Boulders" in FFG's translation.
Gezähmt tamed zkrocen domado An action performed on wolves.
Gift poison jed veneno
Graues Gebirge Grey Mountains Šedé hory Montanhas Cinzentas The large mountains to the south of Andor, and the location of the third game.
Hadrische Meer Hadrian sea hadrijské moře Mar de Hadria
Händler merchant,
trader (Garz)
mercador
Hängebrücke rope bridge visutý most ponte pênsil
Heilkraut medicinal herb léčivá bylina erva medicinal
Held*in hero hrdina herói
Heldentafel hero board karta hrdiny tabuleiro de herói
Helm helm přilbice capacete
Hexe witch čarodějnice bruxa
Hinweiskarte clue card Informační karta
Holzscheibe wooden disk, disk marker žeton (červený - vůle nestvůr) disco de madeira
Holzstein wooden cube, cube marker kostička (červená - síla nestvůr) cubo de madeira
Horn horn roh
Fenn's item.
Hornfalke horned falcon rohatý sokol
Kampftafel battle board Karta souboje
Kampfwert battle value (attack value) obranné číslo (útočné číslo) valor de combate
Krahder Krahder Krahder Demonym for giants from Krahd, south of Andor. "Krahds" has also been used.
Krallenfels Claw Rock Drápí skála Pedra da garra Space 30
Kreatur creature nestvůra criatura
The "standard" enemies - gors, skrals, trolls, wardraks, etc.
Kreaturenanzeige creature track Přehled nestvůr
Kreaturenplättchen creature token kartička nestvůry ficha de criatura
Legendenfeld pole na liště legendy
Legendenkarte legend card karta legendy carta de lenda
Legendenleiste legend track (A-N) lišta průběhu legendy marcador de lenda
Legendenziel objetivo "Legend Objective" in FFG's translation
Leitwolf alpha wolf vůdce vlčí smečky lobo alfa
Lichtplättchen light tokens žetony světla fichas de luz
Markierungsring ring marker značkovací kruh disco indicador
Marktbrücke Market Bridge Obchodní most Ponte de pedra Crosses the southern fork of the Narne
Messer knife nůž faca Fenn's item.
Mine mine jeskyně mina
Narne Narne Narna (o Narně) Narne
Nebelfelder fog spaces políčka mlhy casa de névoa
Nebelplättchen fog token žeton mlhy ficha de névoa
Pergament parchment pergamen pergaminho
Rabe raven havran corvo Fenn's item.
Rang rank (of a hero) úroveň (hrdiny) nível (de um herói)
Runenstein rune stone runový kámen pedra rúnica With a space in English.
Schicksalskarte fate card karta osudu carta de destino
Schild shield štít escudo
Schildwache Štítová hlídka
Schildzwerge Shield Dwarves Štítoví trpaslíci Anões do Escudo The dwarves which live in Cavern.
Schlüssel key klíč
Schwarze Archive Black Archives Černé archivy
Schwarze Herolde Black Herald Temní poslové
Sonderfähigkeit special ability zvláštní schopnost habilidade especial
Sonnenaufgangfeld sunrise box políčko východu slunce casa do amanhecer
Stärke strength síla força
Stärkepunkt strength point bod síly pontos de força
Stärkepunkteleiste strength (point) track Ukazatel síly
Sternenlicht Starlight Světlo hvězd
Sternenschild Star Shield Hvězdný štít Escudo das Estrelas
Stundenglas hourglass přesýpací hodiny ampulheta
Sturmtal Sturmtal Údolí bouří
Lit. "Storm Valley"
Südlicher Wald Southern Woods Jižní les Floresta do sul
Tagesleiste time track počítadlo času marcador do dia
Taubrücke rope bridge lanový most ponte pênsil Crosses the northern fork of the Narne
Taverne tavern Hospoda taverna
Trank der Hexe witch's brew čarovný lektvar poção da bruxa Often unofficially "witch's potion", abbreviated "TdH" in German.
Trinkschlauch wineskin měch s vodou odre
Troll troll trol troll
Vorratskammer zásobárna arsenal
Wachsamer Wald Watchful Woods Bdělý les Bosque da Vigília On the English map, a "Forest", but "Woods" on Chada's hero board. "Woods" preserves the alliteration.
Waldpilz woodland mushrooms lesní houba cogumelos do bosque
Wassergeist water spirit vodní víla espírito d'água
Wassermonster water monster Vodní příšera monstro d'água Refers to Irlok.
Willenspunkte willpower, willpower points vůle, body vůle vontade, ponto de vontade Conveniently cross-language as "WP".
Wolfskrieger wolf warrior vlčí bojovník guerreiro lobo Orfen's appellation.
Wolfssymbol wolf symbol symbol vlka símbolo do lobo
Zeitstein time marker kámen času ficha de tempo

The English localization of Andor suffers from a confused past, with four main sources: often rough English translations from the German developers/editors, the initial Fantasy Flight Games translation, translations invented or preferred by fans after FFG stopped supporting the game, and finally the current Thames & Kosmos translation. The T&K translation is preferred, however, even T&K still distributes some material using old or varying translations.

Not all expansions were released in Portuguese. The glossary follows the official translation used in material released in Brazil by Devir.

† indicates a term for which an official English translation couldn't be found.

[What Links Here]
Front Page | Welcome | Contact | Privacy Policy | Terms of Service | Advertise | Support BGG | Feeds RSS
Geekdo, BoardGameGeek, the Geekdo logo, and the BoardGameGeek logo are trademarks of BoardGameGeek, LLC.